全站搜索
文明校园创建
 
当前位置
新闻搜索
 
 
文章正文
雪舞银装烟袅起 冬日校园亦清欢
Published:2024-01-25 09:53:33    Text Size:【BIG】【MEDIUM】【SMALL

雪舞银

装烟袅起 冬日校园亦清欢冬天的笔触是简洁的,也是深邃的,沉静的线条与素雅的着色,像浓烈的酽茶,给人深沉而隽永的回味。枯朽的枝丫与凋零的枯叶宣示着冬天的到来,冰冷的白雪奏响了冬的乐章,就在这静谧而又苍茫的天地之间,便是冬的韵味。

 

"To appreciate the beauty of a snowflake

 

it is necessary to stand out in the cold."

 

      ——Aristotle

 

欲欣赏雪花之美,必忍耐冬日之寒。

 

      ——亚里士多德

 

--

 

冬之颂

 

Winter Trees

 

BY WILLIAM CARLOS WILLIAMS

 

All the complicated details

 

of the attiring and

 

the disattiring are completed!

 

A liquid moon

 

moves gently among

 

the long branches.

 

Thus having prepared their buds

 

against a sure winter

 

the wise trees

 

stand sleeping in the cold.

 

 

 

Snow Song

 

BY SARA TEASDALE

 

Fairy snow, fairy snow

 

Blowing, blowing everywhere

 

Would that I too, could fly

 

Lightly,lightly through the air

 

 

 

Like a wee, crystal star

 

I should drift, I should blow

 

Near, more near

 

To my dear

 

Where he comes through the snow

 

 

 

I should fly to my love

 

Like a flake in the storm

 

I should die, I should die

 

On his lips that are warm.

 

大德歌·冬景

 

· 关汉卿

 

雪粉华,舞梨花,再不见烟村四五家。

 

密洒堪图画,看疏林噪晚鸦。

 

黄芦掩映清江下,斜缆着钓鱼艖。

对雪  

 

·高骈

 

六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。

 

如今好上高楼望,盖尽人间恶路歧。

 

 

 

《大德歌·冬景》,虽表达的是作者凄凉的感叹,但却也不失为对于冬景描写的佳作。前四句景物扑朔迷离,依稀难辨,大雪像白色的花海,像缤纷的梨花;后三句层次清晰,形色鲜明,白色的疏林底子上,“着”上的黑色的乌鸦,暖色的芦花带来温馨与快意,渔舟独览清江,使意境更为宁静。整个画面给人种寒而不冽、淡而有味之感,正是件雅俗共赏的好作品。

 

《对雪》语言简洁,写出的却是我们在冬天最真实的感受。诗的一、二句描写雪景,诗人观察细致,将雪的六角入诗,颇为新奇,又写青枝变白、树挂重重的状态,以轻缓的节奏细腻的笔法,展现了自然景色的微妙变化。而后面两句又表现了他希望铲除世间一切罪恶的美好愿望,这两句由自然景色联想到社会现象,出人意表而又言约意丰。

 

 

 

--

 

冬之画

 

    As if to make up for the entire gloomy autumn, this is winter. However, the first snow of this winter came somewhat hastily. Before snowflakes could establish their foothold on the earth, the bright and warm winter sun anxiously wiped away a few remnants of white, revealing once again the familiar and nostalgic winter land.

 

    Unlike the winter in the northern snowy countryside, the hometown of winter has rarely been a world of silver covered glass, but often a cold and solemn oil painting interwoven with brown and gray. The brown paint represents the earth, while the gray paint represents the sky. The desolate atmosphere is rendered within this natural world.

 

 

 

此幅绘姐弟二人冬日在庭院里玩耍的情景,用长而圆润的线条,画出衣纹,并且通过细细点染衣服上的花纹,赋予了衣服华丽而柔软的质感。画面配景所植的花木如梅花、山茶等,以此来进行冬日时令的暗示,但作者却使用了温暖色系的红、黄,以明丽爽朗的画面进行安排,和谐而又朴实。

 

 

--

 

冬日雅事

 

 

 

The Winter Solstice in the UK is usually on December 21 or 22, which is the shortest day of the year. One of the most famous events is the Winter Solstice Candlelight Festival, where people light candles and light up streets and houses throughout the city, creating a warm atmosphere. There is another special winter solstice custom - "bake apples." This custom stems from an ancient celebration in which people baked apples on the winter Solstice and placed them on doorways or windowsills as prayers good luck and good harvest in the coming year. This custom represents the welcome and hope for the winter, and also symbolizes people's good expectations for the future.

 

 

 

冬至的意思是一年中最寒冷的时候。在中国,过冬至,是人们对冬天的一种感激和欢庆的方式,一般人们会在冬至这一天吃饺子,饺子的形状酷似冬至的太阳形状,吃饺子寓意着身体健康和祝福。

 

图片

 

 

A new brew with green froth,

 

A little red clay stove.

 

It looks like snow tonight,

 

Come for a cup, or no?

 

In cold weather, three or five friends, cooking tea around the stove, this is probably the people who love tea every winter heart yearning thing!

 

"On a cold night when guests come to tea as wine, bamboo stove soup boiling red." This is the Song Dynasty poet Du Lei describing a cold night, the host lit the stove to boil tea, tea as wine to serve the line. A cup of hot tea is the best consolation in cold weather. On the small stove, there was a dark fire that could not be extinguished. The water in the kettle was boiling slowly, and a fine mist emerged. The guests sit around, each hand a cup of fragrant hot tea, while drinking tea while talking, very happy!

 

Have you ever heard of "boiling tea around the stove"?

 

A pot of tea is placed in the middle, and chestnuts, persimmons and grains are placed on the periphery of the teapot. From utensils to food, fixed match down, with temperament and warmth.

 

"In Yunnan, roasted tea is also called Baidou tea and Thunder ring tea. Baidou refers to the process of shaking the pot when the tea is roasted, and thunder refers to the sound of pouring water at the end."

 

Compared with the traditional way of drinking tea, cooking tea around the stove has more relaxed and lazy feeling. "This new way of cooking tea has its environmental value, atmosphere value and emotional value."

 

It can be said that young people love to cook tea is "drunk weng's meaning is not tea". The fire contained not only the material pursuits of the young, but also their spiritual sustenance.

 

围炉煮茶,其实源于云南的"火塘烤茶"。在云南,火塘,其实就是在屋内用以烧水或煮饭的一种火坑。先将土陶烤茶罐放在火塘烘烤,然后放入茶叶,边烤边抖动,等茶叶散发出醇厚的焦香味时,便开始沏茶去沫,沸水倒入烤茶陶罐里涨三次落三次,"火塘烤茶"也就好了。

 

围炉煮茶,则是在火塘烤茶的基础上进行了一些改造。比如,将"火塘"换成了碳炉或电烤炉,同时茶壶中的""也有所变化,除了传统的红茶、绿茶、普洱外,还有花茶、果茶、奶茶、咖啡、姜茶乃至果酒。同时,烤的小食也更加多元,比如柿子、棉花糖、年糕、栗子、红枣、玉米等。有些茶馆甚至会提供茶点、甜品等。

 

 

 

--

 

    白居易曾言“万物秋霜能坏色,四时冬日最凋年。”可我却觉冬日的校园是一部沉静却又自由的诗篇。灯火通明的教学楼矗立在雪地中,宛如一座梦幻城堡。寒风在校园中穿梭,带起层层雪花,宛如一首冬日的赞歌。夏日繁花似锦的海棠树,此时虽然没有了花朵和果实的装点,但依然美丽动人。雪花飘落在树枝上,形成了一道道晶莹剔透的冰凌,仿佛一幅素描画,诗意盎然。雪花如同漫天的星辰,在漆黑的夜空中轻轻洒落,装点着银装素裹的世界。红墙绿树在白雪的映衬下,更显得庄重典雅,为这冰冷的季节增添了一抹生动的色彩。当下课的铃声回荡在校园的每一个角落时,学生们穿梭在校园间,打雪仗、堆雪人,我们共同嬉戏,共同欢笑,雪花与热气交织,打破了一片寂静,这些声音传遍在整个校园的上空,给冬天的校园带来了活力,每个角落都充满了冬日的氛围和青春的气息。

 

I have the best vision of the season, is winter. I have the best vision of the winter, is to take a walk in the snowy world.

 

Wandering in the campus, snowflakes was light and noiseless as it floated down. They fall on branches of trees, on the roofs of houses and on playground. Soon the whole campus will be dressed in white.

 

I love winter because it shows me the persistence of life. In spite of the cold weather or strong wind , poplars stand tall and stubborn. They always stand by the roadside, watching students and teachers pass by , waiting for the arrival of spring. Many flowers have withered , but the plum blossom can open in a world filled with ice and snow. I can't help thinking of a poem :

 

"Wintersweet on stretching limbs in the wall's corner

 

Purely white in blooming shrubs, the cold they defy.

 

I know your world won't be mistaken for the snow

 

Your aroma fair carried by the air. Here and there, you spread."

 

I love winter because it reveals the warmth of human nature. The meaning of the cold, perhaps is to let you find something warmer. An old cleaner , who is in the red clothes , is cleaning the snow on the road. He is just like a ball of fire that warms everyone's hearts. When seeing this , I'm lost in the thought. What is important is not how cold the temperature is , but how warm the people around you are.

 

"The world has no eternal night , the world has no eternal winter." the Chinese poet Ai Qing once said. Spring comes and summer goes, autumn harvests and winter hides. We have a long way to go.

 

 

 

Winter is an indispensable period for animals to hibernate, for plants to rest, and for our humans to strenghthen bodies and shapen minds. We, being vigorous teens , should embrace its coming and grasp this priceless opportunity  to refresh  ourselves  and to become better persons.

 

 

 

既置身于冬园,又动容而忘返。于是慷慨万千:

    画梁冰宫,雪蜚华盖。岁寒而知松柏常青,被雪则晓红梅香临。微视野,“其称文小而其指极大”;伟一中,“欲栽大木以拄长天”。莘莘学子,勤勉挑灯,又与五更鸡争晓,穷三冬上下求索;如云名师,诲人不倦,直比肩朝阳如炬,融白雪授业解惑。快哉!诚能尽一二年之不辍,以发人生之嚆矢。遂而心胸鼓荡,意气丛生,勃然长啸:“金鳞岂是池中物,一遇风云便化龙!”潺湲清越,余音袅袅而不绝。以笔代剑,人生之博弈也如此;汗青照心,览尽百代之春秋。故知物而生生不息,又复吟咏:

 

 

 

If winter comes, can spring be far behind?

 

——Shelley

 

冬天来了,春天还会远吗?

 

——雪莱

 

 

 

 

脚注信息
版权所有 Copyright(C)2018-2021 大同一中文明校园网

晋ICP备17004866号